By Julian Granberry
Read Online or Download A grammar and dictionary of the Timucua language PDF
Similar reference books
The Netsize consultant is a entire annual record, documenting the nation of the worldwide cellular content material and providers industry. Drawing on in-depth study and unique interviews with executives and opinion-makers, it presents pros a vital picture of the advancements that experience taken position and the traits that topic.
Have the desire to make the main of your expertise for technology? This functional advisor for college kids, postdoctorates and professors deals a special stepwise method of assist you boost your services and develop into a extra effective scientist. masking subject matters from giving shows and writing successfully to prioritizing your workload, it presents advice to reinforce your abilities and mix them with these of others on your mutual profit.
En une douzaine de chapitres, sont évoqués les elements de los angeles vie des Français tels qu’ils apparaissent dans une famille. Les textes informatifs sont complétés par des rubriques plus pratiques (Le savez-vous, remark faire, remark dire), des exercices et des illustrations. Cette nouvelle édition intégre un nouveau thème : les médias
This severe exam of American-Israeli relatives from the final 12 months of the Kennedy management to the final yr of invoice Clinton's tenure in place of work is a spouse quantity to Herbert Druks' past e-book The doubtful Friendship: The U. S. and Israel from Roosevelt to Kennedy. established upon vast examine of archival resources and interviews of these who made this historical past occur, similar to Harry S.
Additional info for A grammar and dictionary of the Timucua language
Maize 11. Man itori isi ucu uti ho he mucu taca hue/be cume tapola biro *(iy)akare iti/isi -ika ('eat') -atu hau he/ha -uka tak-/tikwe-/wa*tsomi tsoporo -eril-ali 12. Moon 13. Snake 14. Star 15. Water acu yoroba chubobo ibi(ne) -axi ori -wiweni/uni 1. Alligator 2. Blood 3. Drink 4. Earth 5. Eat 6. Eye 7. Fire 8. Hand 9. Heart *iSo(-rj) *zie *iikii Iduru-l OTHER yakare (TupO hota homu Idokial hua (Choco) *wii kobe pe (Choco) oi (Yaruro) waro (Yanom) waniku axo (Choco) -harahoe (Yaruro) wi (Yaruro) arao Wheeler (I972); Warao forms are from Osborn (1967a, 1967b, 1968).
The nearest similarities are, 'on the one hand, to the Warao isolate of the Orinoco Delta in far eastern Venezuela, tentatively assigned by Greenberg to the Paezan stock within Macro-Chibchan (Greenberg 1960), and, on the other hand, to Cuna, a member of the Chibchan stock proper within the macrophylum. Specific similarities are examined later in this chapter. There are also individual morphemes and lexemes with striking resemblance to modern Warao as well as an even larger number of lexemes with equally striking resemblance to languages of the Vaupes-Caqueta-Inirida-Guaviare branch of Northern Maipuran Arawakan.
Ten' in such systems is often, as in Timucua, a term meaning 'lOtal'. The HAND + system is not used in Arawakan nor, in quite the same manner, in the native languages of the Southeastern United States. It does, however, occur with frequency in the Chibchan and Paezan languages, particularly those of the ColombiaPanama border region. The Cuna cardinal numerals, for example, are: Ikwenal '1', Ipo(o)1 '2', Ipa(a)1 '3', Ipakkel '4', latlalel '5', /nerkwa/ (/leI! > /ner/ 'head' + /kwa/ '1' = 'head + 1') '6', Ikukle/ '7', Ipaapakkal '8', Ipakkepakkal '9', lampekil '10'.